Watch 10DANCE Online
Avalaible Now [ FREE ]Two dancers, opposites in all but their art, agree to train together for a competition. At first, they clash, but soon become drawn to each other.
すべてが正反対の2人のダンサー、鈴木と杉木は、究極の競技"10ダンス"に挑むため共にトレーニングすることを決める。激しくぶつかり合いながらも、やがて互いの愛に突き動か...
這兩位舞者對跳舞充滿熱情,但除此之外可說是南轅北轍。他們同意為一場比賽一起訓練,一開始衝突不斷,但隨即深深被對方吸引。
Два танцора, противоположности во всём, кроме мастерства, соглашаются тренироваться вместе перед соревнованиями. Они ссорятся, но ...
สองนักเต้นต่างขั้ว แต่มีหัวใจรักในศิลปะเหมือนกัน จับมือกันเพื่อเข้าร่วมการแข่งขัน ...
Deux danseurs que tout oppose à part leur passion décident de s'associer pour gagner une compétition. Malgré des débuts compliqués, ils apprennent rapidement à s'aimer.
铃木信也(竹内凉真饰)是日本拉丁舞冠军,而有“帝王”之称的杉木信也(町田启太饰)则是日本国标舞冠军,世界排名第二。有一天,杉木出现在铃木面前,邀他一同参与“10 项...
Dwóch tancerzy, których różni prawie wszystko, zgadza się trenować razem przed zawodami. Początkowo się kłócą, ale szybko zaczynają się do siebie zbliżać.
Hai vũ công, trái ngược nhau về mọi mặt trừ nghệ thuật, đồng ý cùng nhau luyện tập cho một cuộc thi. Ban đầu, họ xung khắc, nhưng rồi nhanh chóng thu hút lẫn nhau.
Dos bailarines, distintos en todo menos en su arte, deciden entrenar juntos para una competición. Al principio chocan, pero pronto se sienten atraídos.
모든 면에서 정반대인 두 명의 댄서가 궁극의 댄스 대회에 도전하기 위해 함께 연습하기로 한다. 처음부터 격렬하게 충돌하는 두 사람. 하지만 곧 서로를 향해 마음이 움직이기 시작...
Zwei völlig unterschiedliche Tänzer trainieren zusammen für einen Wettbewerb. Zunächst geraten sie in Konflikt, aber schon bald fühlen sie sich zueinander hingezogen.
Dois dançarinos opostos em tudo menos na arte concordam em treinar juntos para uma competição. Primeiro eles batem de frente, mas logo sentem uma atração poderosa.
Due ballerini opposti in tutto tranne che nella loro arte decidono di allenarsi insieme per una gara e dopo gli scontri iniziali si trovano attratti l'uno dall'altro.
שני רקדנים — הפכים גמורים בכול חוץ מאשר באומנותם — מסכימים להתאמן יחד לקראת תחרות. בהתחלה הם מתנגשים, אך עד מהרה נמשכים זה לזה.
Двоє танцюристів, зовсім різні в усьому, крім мистецтва, домовляються разом готуватися до змагань. Спочатку вони сперечаються, але ...
为了参加比赛,两名除舞蹈艺术之外毫无共同点的舞者决定一起训练。起初,他们彼此冲突,但很快便相互吸引。
يوافق راقصان مختلفان في كل شيء عدا فنّهما على التدرب معًا من أجل المشاركة في مسابقة... ويتصادمان في البداية، لكن سرعان ما ينجذب كل من...
這兩位舞者對跳舞充滿熱情,但除此之外可說是南轅北轍。他們同意為一場比賽一起訓練,一開始衝突不斷,但隨即深深被對方吸引。
يوافق راقصان مختلفان في كل شيء عدا فنّهما على التدرب معًا من أجل المشاركة في مسابقة... ويتصادمان في البداية، لكن سرعان ما ينجذب كل من...
Dvojica plesača, različiti po svemu osim po svojoj umjetnosti, pristanu zajedno se pripremati za natjecanje. Isprva se sukobljavaju, no uskoro se zbliže.
Každý je sice z jiného těsta, oba se ale spolu připravují na taneční soutěž. Přes počáteční neshody si pak tihle dva profi tanečníci k sobě najdou cestu.
Kaksi täysin erilaista tanssijaa suostuu yhteistyöhön kilpailua varten. Alussa he ottavat rajusti yhteen mutta alkavat pian tuntea vetoa toisiinsa.
Twee dansers, die in alles behalve hun kunst elkaars tegenpolen zijn, trainen samen voor een wedstrijd. Eerst is het ruzie, maar al snel voelen ze zich tot elkaar aangetrokken.
To dansere, der er hinandens modsætninger i alt undtagen deres kunst, bliver enige om at træne sammen til en konkurrence. Først er de modpoler, men snart tiltrækkes de.
Két táncos, aki a művészetük kivételével mindenben egymás ellentéte, együtt készül egy versenyre. Először semmiben sem értenek egyet, de aztán elkezdenek vonzódni egymáshoz.
अपनी कला के अलावा ये डांसर्स एक-दूसरे से बिल्कुल अलग हैं. वे मिलकर एक मुकाबले की तैयारी कर रह...
Δύο χορευτές, αντίθετοι σε όλα εκτός από την τέχνη τους, συμφωνούν να προπονηθούν μαζί για έναν διαγωνισμό. Παρά την αρχική σύγκρου...
Deux danseurs que tout oppose acceptent de s'entraîner ensemble pour une compétition. Et ces contraires finissent par développer un attrait mutuel.
Dua penari berbeza yang berkongsi persamaan dalam seni, bersetuju berlatih bersama-sama untuk pertandingan. Awalnya, keadaan tegang tetapi kemudian mereka semakin rapat.
Dua penari—yang sangat bertolak belakang kecuali jiwa seni mereka—sepakat berlatih bersama untuk suatu kompetisi. Awalnya berselisih, mereka lantas malah saling tertarik.
Doi dansatori, care au doar arta în comun, decid să se antreneze împreună pentru o competiție. La început, se confruntă, dar în curând se simt atrași unul de celălalt.
Dois bailarinos, o oposto um do outro em tudo menos na sua arte, aceitam ensaiar juntos para uma competição. Primeiro, acontece o conflito... depois, vem a atração.
Dos bailarines ―distintos en todo menos en su profesión― acuerdan entrenar juntos para una competencia. Al principio, son puros roces; al final, un magnetismo imposible de ocultar.
To dansere, motsetninger på alle områder bortsett fra dansen, blir enige om å øve sammen til en konkurranse. Til å begynne med er de uenige, men snart oppstår det følelser.
İcra ettikleri sanat dışında her konuda birbirinin zıddı olan iki dansçı bir yarışmaya birlikte hazırlanır. Başlangıçta çatışsalar da çok geçmeden aralarında bir çekim oluşur.
Två dansare, som bara har yrket gemensamt, går med på att träna tillsammans inför en tävling. I början är samarbetet konfliktfyllt, men snart börjar de få känslor för varandra.
Dalawang dancer na magkaiba ang mundo ang nagkasundong magsanay nang magkasama para sa kompetisyon. Nagkabangga sila sa umpisa, pero naging close din sa isa't isa.



















