As a kid, Leo thought he possessed, like a magician, the secret power to make things happen. As a young man, he certainly knows how to make things happen with women. But as his best friend Krantz would say to him, "Why do you always ask que...
小时候,利奥认为自己像魔术师一样拥有让事情发生的秘密力量。作为一个年轻人,他当然知道如何与女性相处。但正如他最好的朋友克兰茨会对他说的那样,“你为什么总是问一些...
Viver aqui e agora, e escrever poemas, que é o que Leo quer - ao contrário das mulheres que se apaixonam por ele. Adaptação do romance semi-autobiográfico de Leonard Cohen.
Enfant, Léo pensait posséder, tel un magicien, le pouvoir secret de faire bouger les choses. Jeune homme, il sait assurément comment faire bouger les choses avec les femmes. Mais comme le lui dirait son meilleur ami Krantz : « Pourquoi ...
小時候,利奧認為自己像魔術師一樣擁有讓事情發生的秘密力量。作為一個年輕人,他當然知道如何與女性相處。但正如他最好的朋友克蘭茨會對他説的那樣,“你為什麼總是問一些...