José, a fifty-year-old homosexual magician, feels the need to return to Granada, the place where he spent his childhood, perhaps to embrace the painful memory of tragic experiences, perhaps to bury it definitively.
José, un mago homosexual de cincuenta años, siente la necesidad de volver a Granada, el lugar donde transcurrió su niñez, quizá para abrazar el doloroso recuerdo de trágicas experiencias, quizá para enterrarlo definitivamente.
José, 50 ans, un mage, homosexuel, a vécu son enfance à Grenade. Son père était jardinier dans la maison des Buendía. Là il a vu une fois Federico García Lorca. Une nuit de juillet 36, un groupe de fascistes ont assassiné le père ...
约瑟是一位50岁的同性恋魔术师,他的童年生活在西班牙格拉纳达,父亲是布恩迪亚家的园丁。1936年7月的一个晚上,一群法西斯主义者在花园门口暗杀了何塞的父亲。
José, un mag homosexual de cinquanta anys, sent la necessitat de tornar a Granada, el lloc on va transcórrer la seva infantesa, potser per abraçar el dolorós record de tràgiques experiències, potser per enterrar-lo definitivament.
José, een vijftigjarige homoseksuele goochelaar, voelt de behoefte om terug te keren naar Granada, de plek waar hij zijn jeugd doorbracht, misschien om de pijnlijke herinnering aan tragische ervaringen te omarmen, misschien om deze definit...
約瑟是一位 50 歲的同性戀魔術師,他的童年生活在西班牙格拉納達,父親是布恩迪亞家的園丁。1936 年 7 月的一個晚上,一群法西斯主義者在花園門口暗殺了何塞的父親。