Waiting to board the train, an old lady just wants to eat her cookies in peace, but hijinks ensue when a teenager on the platform next to her seems intent on sharing them, too.
In attesa di salire sul treno, un'anziana signora vuole solo mangiare i suoi biscotti in pace, ma i problemi
nascono quando un adolescente sulla panchina accanto a lei sembra intenzionato a condividerli.
En attendant de monter dans le train, une vieille dame veut juste manger ses biscuits en paix, mais un adolescent sur le quai à côté d’elle semble vouloir les partager avec elle.
Starsza pani, czekając na wejście do pociągu, chce zjeść w spokoju swoje ciasteczka , siedzący obok nastolatek zaczyna je jednak podkradać.
Esperando para embarcar no trem, uma senhora só quer comer seus biscoitos em paz, mas as travessuras acontecem quando um adolescente na plataforma ao lado dela parece querer compartilhá-los também com seus preciosos biscoitos.
Eine alte Dame, die darauf wartet, in den Zug zu steigen, möchte nur in Ruhe ihre Kekse essen, doch als ein Teenager auf dem Bahnsteig neben ihr diese ebenfalls teilen möchte, kommt es zu einem Streit.
기차를 기다리던 한 노부인은 그저 조용히 쿠키를 먹고 싶었을 뿐인데, 옆 플랫폼에 있던 십대 소년이 그 쿠키를 함께 나누려는 듯한 태도를 보이자 소동이 벌어진다.