Nobita accidentally finds a fossil dinosaur egg mixed with rocks in the dinosaur fossil exhibition site that he had visited before. He returns it to its original state with the 'time blanket'.
大雄把恐龙展发现的化石带回家,借助哆啦A梦的时光包袱竟然成功孵化出两只从未被发现过的长着翅膀的新恐龙。大雄和小伙伴们决定将小恐龙们带回到属于它们的时代,一场惊心...
Trong lúc đang tham gia hoạt động khảo cổ ở một cuộc triễn lãm khủng long, Nobita tình cờ tìm thấy một viên hóa thạch và cậu tin rằng đây là trứng khủng long. Nobita liền mượn bảo bối t...
大雄使用了哆啦A夢的道具「時光布」,將恐龍博物館挖掘的化石孵化出恐龍雙胞胎小Q與小妙!他們前往6600萬年前的白堊紀末期,展開冒險。
恐竜博の化石発掘体験で化石を発見したのび太がドラえもんのひみつ道具「タイムふろしき」を使って化石を元の状態に戻すと、新種の双子の恐竜が生まれる。のび太はキューと...
노비타는 공룡 박람회의 화석 발굴 체험에서 발견한 화석을 공룡알이라고 굳게 믿는다. 도라에몽의 비밀도구 '타임보자기'로 화석을 원래 상태로 되돌리자 지금껏 알려지지 않은 ...
ในงานนิทรรศการไดโนเสาร์ โนบิตะได้พบกับฟอสซิลชิ้นหนึ่ง และเชื่อว่าต้องเป็นไข่ไดโนเ...
Nobita dan teman-temannya menempuh perjalanan 66 juta tahun ke masa lalu demi membawa sepasang dinosaurus kembar kembali ke habitat asalnya.
Nobita ritrova per caso un uovo di dinosauro fossile. Ripulendolo, lo riporta al suo stato iniziale. Non passa molto tempo prima che l'uovo si schiuda e venga alla luce un piccolo dinosauro non appartenente a nessuna delle specie conosciute...
大雄在恐龍博物館參加挖掘化石體驗時,得到一枚「恐龍蛋」化石。他用多啦A夢的「時間布」把化石還原後,竟孵化出兩隻長有翅膀的新品種雙胞胎恐龍。雖然大雄極之喜愛這對新...
Nobita visita una exposición de dinosaurios con el colegio y encuentra una piedra que parece ser un fósil de un huevo de dinosaurio. Con el pañuelo del tiempo de Doraemon, devuelve el fósil a su estado original y del huevo salen dos din...
Nobita secara tidak sengaja menemui fosil telur dinosaur bercampur batu di tapak pameran fosil dinosaur yang pernah dilawatinya sebelum ini. Dia mengembalikannya ke keadaan asalnya dengan "Selimut Masa". Selepas menetas, telur itu menetas s...
En Nobita troba una roca que sembla un ou de dinosaure fossilitzat. Amb el mocador del temps d'en Doraemon, el torna al seu estat original i en surten dos dinosaures bessons que cria en secret fins que es fan massa grans per tenir-los a l...
Nobita vond per ongeluk een fossiel dinosaurusei vermengd met stenen op de tentoonstellingsplaats voor dinosaurusfossielen die hij eerder had bezocht. Met de 'Tijddeken' bracht hij het terug in de oorspronkelijke staat.
Nobita și gașca călătoresc 66 de milioane de ani în trecut pentru a aduce o pereche de adorabili dinozauri gemeni acolo unde le este locul.
大雄等人穿越到 6600 万年前,要将一对可爱的恐龙双胞胎带回属于它们的地方。
Nobita dan rakannya mengembara 66 juta tahun ke masa silam untuk membawa sepasang dinosaur kembar yang comel kembali ke tempat asal reptilia itu.
Nobita vond per ongeluk een fossiel dinosaurusei vermengd met stenen op de tentoonstellingsplaats voor dinosaurusfossielen die hij eerder had bezocht. Met de 'Tijddeken' bracht hij het terug in de oorspronkelijke staat.