Maggie, a successful entrepreneur, returns home for a will reading and discovers she’s inherited half of her aunt’s famed maple candy business. What she doesn’t understand is why Aunt Dee’s maple supplier, Dex, inherited the other h...
Мэгги, успешный предприниматель, возвращается домой для чтения завещания и обнаруживает, что она унаследовала половину знаменито...
Maggie, un'imprenditrice di successo, fa ritorno nella cittadina d'origine per la lettura del testamento dell'amata zia Dee. Scopre così di aver ereditato metà del noto negozio di caramelle d'acero della zia ma non capisce perché la donn...
Maggie et Jodie, deux sœurs, ont été élevées par leur tante Dee à Brattleboro, dans le Vermont. Dee tient une boutique de bonbons, "Aunt Dee’s" et a créé "Le festival des friandises d’automne" lorsque les filles étaient jeunes....
Η Μάγκι γυρνά στη γενέτειρά της και μαθαίνει ότι έχει κληρονομήσει το μισό ζαχαροπλαστείο της αγαπημένης θείας της. Συνιδιοκτήτης ...
Die erfolgreiche Geschäftsfrau Maggie kehrt in ihre Heimat zurück, um bei der Verlesung des letzten Willens ihrer Tante Dee anwesend zu sein. Maggie erfährt, dass sie eine Hälfte von Dee‘s berühmten Süßigkeitengeschäft geerbt hat....
Dee néni unokájára, Maggie-re, és Dex-re a juhar farmerre hagyja cukorkaboltját. A tettének okát és titkát az őszi fesztivál során fedi fel a két örökös.
Maggie et Dex ne se connaissent pas, mais ils héritent tous deux d'une boutique de bonbons.
Леля Дий завещава сладкарницата си между племенницата си Маги и кленовъда Декс. Намирайки писмата, които Дий оставя, двамата разкр...
Maggie to bizneswoman, dla której najważniejsze są kariera i dogodne życie. Po latach wraca do rodzinnego domu, gdzie uczestniczy w odczytaniu testamentu swojej cioci Dee Okazuje się, że odziedziczyła po niej połowę słynnego cukie...
Mătușa Dee își împarte magazinul de dulciuri între nepoata ei, Maggie, și fermierul de arțar, Dex. În urma scrisorilor plecate de Dee, cei doi descoperă motivul deciziei ei, în timpul festivalului Sweet Autumn.