Jacques Darnay has served 8 years for robbing a jeweller. Now he is out of prison and looking for his loot worth 6 million francs.
Jacques Darnay est libéré après huit années passées derrière les barreaux pour un vol de diamants, dont il serait le seul à connaître la cachette. Dès sa sortie, il est sous la protection de Ruggieri, le chef d’une bande de gangs...
Jacques Darnay 10 évet töltött börtönben, mert kirabolt egy ékszerészt, aki tisztázatlan körülmények között életét vesztette. Arra a kérdésre, hogy volt-e bűntársa, és mi lett az elrabolt gyémántok sorsa, a pontos vál...
Der Gangster Darnay hat nach seinem Diamantenraub, die Beute noch verstecken können, bevor er geschnappt und zu einer langjährigen Haftstrafe verurteilt wurde. Nach seiner Entlasung haftet sich nicht nur die Polizei an seine Fersen, auch ...
O propuštěného vězně Jacquese (Alain Delon) mají zájem policisté i gangsteři. Jedině on totiž ví, kde jsou ukryty diamanty za 6 milionů.
Jacques Darnay sale de la cárcel tras ocho años de cautiverio por el robo de unos diamantes. Los diamantes no han aparecido y Jack es sometido a una estrecha vigilancia por la policía y por tres misteriosos individuos.
Jacques Darnay ha scontato 8 anni per aver rapinato un gioielliere. Ora è uscito di prigione e sta cercando il suo bottino di 6 milioni di franchi.
Ограбление ювелирного магазина не обошлось без убийства. Украденные бриллианты полиция не нашла. Подозреваемый Жак Дерне оказалс...
Пограбування ювелірного магазину не обійшлося без вбивства. Викрадені діаманти поліція не знайшла. Підозрюваний Жак Дерні опинив...
История за преследване заради диаманти, които Жак Дарни е скрил някъде точно преди да бъде арестуван. След неговото освобождаване, ...
雅克·达尔内(阿兰·德龙饰)因被指控盗窃钻石和谋杀珠宝商而被捕,并被判有罪。这名囚犯实际上无罪,但已服刑八年。珠宝一直没有找到,所以雅克,他从监狱释放后,跟...
"ژاک دارنی" پس از تحمل هشت سال زندان به جرم سرقت الماس آزاد می شود.به محض آزادی او تحت محافظت "روگیری"،رئیس باندی که مقصر قتلی است که او...